تأثیرآموزش واژه ازطریق گروه واژگان متضاد وفاقد ارتباط معنایی بر یاد گیری فراگیران ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی با لحاظ کردن سطح مهارت زبانی و جنسیت

thesis
abstract

متخصصان درامریادگیری زبان تکنیکهای مختلفی را جهت آموزش واژه به عنوان یکی از پایه های مهم فرایندآموزش زبان معرفی کرده اند. یکی از آنها ارائه ی واژگان درگروه واژگان دارای ارتباط معنایی فاقد ارتباط معنایی می باشد. نگاهی به پیشینه بیانگروجود ایده های مخالف هم درزمینه ی بکارگیری این دوتکنیک می باشد. به بیان دیگر, برخی از محققان بکارگیری دسته بندی دارای ارتباط معنایی (دراینجا دسته بندی واژگان درگروه واژگان متضاد) را به عنوان تکنیکی مفید پیشنهاد می کنند , درحالیکه برخی دیگر استفاده ازاین تکنیک را منع کرده وبه جای آن ارائه ی واژگان جدید درگروه واژگان فاقدارتباط معنایی راتوصیه می کنند. این تحقیق برآنست تا بررسی کند که آیا در یادگیری واژه از طریق دو تکنیک گروه واژگان متضاد و گروه واژگان فاقد ارتباط معنایی تفاوت معناداری بین فراگیران ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی با سطوح زبانی متفاوت (یعنی سطح زبانی بالا و پایین) وبا جنسیت های متفاوت (یعنی مونث و مذکر) وجود دارد. بدین منظور 210 دانش آموز(98 مذکر و 112 مونث) ازموسسه های امیرکبیر(شعبات 1و2) و بهمن درشهریار(تهران) درآزمون pet و آزمون اطلاعات واژگانی شرکت کردند. سرانجام, تجزیه وتحلیل این تحقیق برروی 120نفرازآنان (60 مذکرو 60 مونث) صورت گرفت که همگی درآزمون پایانی (یعنی آزمون معنی واژگان ) شرکت نموده بودند. جهت تجزیه وتحلیل داده های مرتبط با دو سوال تحقیق این مطالعه, دوتجزیه واریانس دوسویه بکارگرفته شد. نتایج نشان دادکه شرکت کنندگان درگروه واژگان فاقدارتباط معنایی عملکرد بهتری نسبت به همتاهای خود درگروه واژگان متضاد داشتند , وهمچنین درهرگروه شرکت کنندگان با سطح زبانی بالا نمره ی بهتری نسبت به همتاهای سطح زبانی پایینشان کسب کردند.نتایج این تحقیق بیانگراین امربود که شرکت کنندگان مونث درتمامی گروه ها عملکرد بهتری نسبت به مذکرهای همتایشان نشان دادند.

First 15 pages

Signup for downloading 15 first pages

Already have an account?login

similar resources

تأثیر آموزش واژه از طریق گروه واژه های متضاد و فاقد ارتباط معنایی بر یادگیری فراگیران زبان انگلیسی با لحاظ کردن سطح مهارت زبانی و جنسیت

متخصصان درامر یادگیری زبان تکنیک های مختلفی را جهت آموزش واژه، به عنوان یکی از پایه های مهم فرآیند آموزش زبان معرفی کرده اند؛ یکی از آن ها ارائة واژه ها در گروه واژه های دارای ارتباط معنایی و یا فاقد ارتباط معنایی می باشد. این تحقیق بر آن است تا بررسی کند آیا در یادگیری واژه از طریق دو تکنیک گروه واژه های متضاد و گروه واژه های فاقد ارتباط معنایی، تفاوت معناداری بین فراگیران ایرانی زبان انگلیسی ...

full text

ارتباط به‎کارگیری راهبردهای یادگیری و سطح مهارت فراگیران زبان انگلیسی به‎عنوان یک زبان خارجی

چکیده: هدف اصلی این تحقیق بررسی ارتباط به‎کارگیری راهبردهای یادگیری در فرآیند یادگیری زبان انگلیسی و مهارت زبانی آنها در میان دانشجویان زبان انگلیسی می‎باشد. این گروه شامل 189 دانشجوی سال اول زبان انگلیسی بوده که  به روش نمونه‎گیری تصادفی گروهی از میان 368 دانشجوی سال اول زبان انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی رودهن انتخاب شده‌اند. در این تحقیق از پرسش‎نامه راهبردهای یادگیری زبان آکسفورد (SILL) و نسخ...

full text

نقش مهارت زبانی اولیه در یادگیری واژگان بین فراگیران زبان خارجی

در فرایند یادگیری زبان دوم، یادگیرندگان با مشکل حاد فراموشی دانش زبانی آموخته مواجه می‌شوند. هنگامی که آموزش رسمی پایان می‌یابد و مدتی از زمان دوم استفاده نمی‌شود، آنان مطالب آموخته شده را فراموش می‌کنند. این امر بیشتر در واژگان زبان دوم بخصوص واژگان تولیدی رخ می‌دهد. علاوه بر این، مهارت زبانی اولیه قبل از شروع فرسایش چه بسا از فرسایش جلوگیری کند. این تحقیق به طور خاص، تأثیر مهارت زبانی اولیه ر...

full text

ارتباط به‎کارگیری راهبردهای یادگیری و سطح مهارت فراگیران زبان انگلیسی به‎عنوان یک زبان خارجی

چکیده: هدف اصلی این تحقیق بررسی ارتباط به‎کارگیری راهبردهای یادگیری در فرآیند یادگیری زبان انگلیسی و مهارت زبانی آنها در میان دانشجویان زبان انگلیسی می‎باشد. این گروه شامل 189 دانشجوی سال اول زبان انگلیسی بوده که  به روش نمونه‎گیری تصادفی گروهی از میان 368 دانشجوی سال اول زبان انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی رودهن انتخاب شده اند. در این تحقیق از پرسش‎نامه راهبردهای یادگیری زبان آکسفورد (sill) و نسخ...

full text

جامعه شناسی زبان وتوانش های زبانی فراگیرندگان زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی

فراگیری یک زبان در محیط خارجی که امکان بکارگیری زبان را بسیار کاهش میدهد با مشکلات زیادی مواجه است . به عنوان مدرس زبان های خارجی ملاحظه می نمائیم که دانشجویان این رشته بیشتر وقت خود را صرف حفظ کردن لغات و متون نوشتاری می کنند وکمتر مجالی برای به کارگیری این عناصر زبانی(آموخته های خود)در موقعیت های واقعی پیدا میکنند و این امر باعث می شود که دانشجویان اصل توانش ارتباطی را فراموش کنند و در این زم...

full text

تاثیر تدریس واژه ها از طریق گروه واژه های مترادف، فاقد ارتباط معنایی، و دارای شمول معنایی بر بیادسپاری فراگیران ایرانی زبان انگلیسی بعنوان زبان خارجی

اکثر طرح ها ی درسی و کتاب های آموزش زبان دوم شامل واژه های دارای رابطه ی معنایی می باشند، بعلاوه بسیاری از معلم ها نیز بطور مکرر کلمات مترادف، متضاد، و غیره را در هنگام ارائه ی واژه های جدید بدون اندیشیدن به تاثیرات احتمالی اضافه می نمایند. هدف این پژوهش مطالعه ی تاثیر تدریس واژه ها از طریق گروه واژه های مترادف (مداخله کننده ترین)، فاقد ارتباط معنایی (خنثی)، و دارای شمول معنایی (مفیدترین ارتباط...

15 صفحه اول

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


document type: thesis

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده ادبیات، زبانهای خارجی و تاریخ

Keywords

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023